Programmes du même établissement
-
-
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLe cursus de la Licence professionnelle, langues étrangères appliquées à la traduction (L.E.A.T) est un parcours interdisciplinaire. La formation est construite sur la base d’une spécialisation progressive.
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLa Licence Langues Étrangères Appliquées aux Affaires est un programme en 3 ans dispensé sur notre campus de Dakar. Il offre aux étudiants de solides compétences en langues et une compréhension de l’environnement économique international. Il est donc (...)
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresTransport - LogistiqueDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLa Licence TALA (Transport Aérien, Logistique et Langues Appliquées) est une formation duale qui prépare de futurs professionnels bilingues à intégrer les domaines du transport aérien, de l’industrie du voyage et de l'aéroportuaire. Le secteur (...)
-
DiplômeLicenceFilièreHôtellerie - RestaurationLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeL’hôtellerie et la Restauration sont des secteurs particulièrement porteurs d’emplois grâce au nombre infini de métiers qui s’y rattachent. La Licence GHRL permet l’ouverture à tous types d’entreprises liées au tourisme : les grands groupes hôteliers (...)
-
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLa licence d’anglais est un diplôme de niveau bac+3 qui permet d’obtenir 180 crédits ECTS. Cette formation a pour objectif de former des spécialistes de la langue, mais également de la culture anglaise. Au cours de la licence, les étudiants auront (...)
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation continueFormation initialeL’élargissement de l’Union européenne, la globalisation, ainsi que la multiplication des rencontres entre décideurs, collaborateurs et citoyens s’accompagnent d’un besoin de communication multilingue de plus en plus fréquent. Ce qui nécessite de (...)
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLa formation en Lettres Modernes a pour objectif principal de doter l’étudiante d’outils théoriques et méthodologiques nécessaires à l’analyse du texte et du discours littéraire. Narratologie Stylistique Poétique Rhétorique Sémiotique Enonciation
Il s’opère en trois années de formation assorties d’un diplôme de Traduction Rédactionnelle.
Outre les cours en Traductologie (techniques de Traductlon) et d’autres matières dispensées pendant les deux premières années, l’accent est mis sur les techniques et les compétences linguistiques afin d’affuter davantage l’outil de traduction.
Objectifs
Les étudiants sont amenés à maîtriser au moins trois langues vivantes, et une complémentaire. Ces langues une fois maîtrisées, elles devraient devenir traductionnelles, c’est atteindre un degré de maniabilité qui leur permet une transcription fluide et cohérente. Ainsi, les étudiants sont enfin prêts à rentrer de plein pied dans la grande aventure de la Traduction.
Perspectives
Nationalement ou internationalement, les étudiants font honneur à l’école en conjuguant compétences, abnégation et éthique dans des domaines aussi divers que : la Communication, la Traduction Rédactionnelle avec des entreprises Multinationales, la Direction de la Rédaction (MAP, Agences de Communication, Agences de Consulting, ou autres Structures Internationales), l’Interprétation médiatique audiovisuelle, la diplomatie, la Négociation Internationale, Chargés de Missions d’Affaires (Nationales ou Internationales), Attachés Culturels auprès des Consulats ou Ambassades, Experts et Traducteurs/Interprètes près les tribunaux, Maître Auxiliaire de Traduction à l’Université, intervenants ou porte-paroles auprès des instances internationales ou régionales (ONU, UNESCO, ISSESCO, F.A.O. …) et la liste est bien longue.
Contenu de la formation
- Activités de lecture-compréhension de textes variés.
- Activités de reformulation, changement de registre, réemploi d’expressions ou de tournures. puisées dans des textes authentiques.
- Activités de contraction-résumé de texte.
- Activités de rédaction, de compte rendu de lecture.
- Passage du non verbal au verbal : traduction intersémiotique.
- Synthèse de textes.
- Ateliers de rédaction avec rappels de grammaire.
Conditions d'admission
Sont admis au CYCLE INITIAL de Traduction Rédactionnelle les candidats titulaires d’un baccalauréat toutes branches confondues ou d’un DAEU.
Programmes similaires
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLe programme de la Licence Langues Etrangères Appliquées à la Gestion des Entreprises – LEAGE permet, en trois années académiques de former des agents bilingues/trilingues capables d’exécuter des tâches managériales et commerciales dans (...)
-
DiplômeLicenceFilièreLangues - LettresDurée3 ansRythmeJourModePrésentielTypeFormation initialeLa Licence Langues Étrangères Appliquées aux Affaires est un programme en 3 ans dispensé sur notre campus de Dakar. Il offre aux étudiants de solides compétences en langues et une compréhension de l’environnement économique international. Il est donc (...)